乐文小说网 www.lwtxt.org,红楼梦易读本无错无删减全文免费阅读!
走进里屋。麝月跟进来,宝玉就让她出去,说:“不敢劳烦你们。”麝月笑笑出来,叫了两个小丫头进去伺候。宝玉随便拿起一本书,歪着半躺着看了半天,习惯性要茶,抬头一看是两个小丫头站在地上。其中一个大一些的长得十分水灵,宝玉就问:“你叫什么名字?”那丫头说:“叫蕙香。”宝玉便问:“是谁起的?”蕙香说:“我原来叫芸香,是花大姐姐改成了蕙香。”宝玉听了说:“我看叫‘晦气’算了,什么蕙香。”又问:“你姐妹几个?”蕙香道:“四个。”宝玉说:“你第几?”蕙香说:“第四。”宝玉说:“明儿就叫四儿吧。不用叫什么‘蕙香’‘兰气’的。没几个人配得上这些花,别玷污了这些好名,好姓。”一边儿说,一边儿让她倒茶。袭人和麝月在外面听了抿嘴偷笑。
这一天,宝玉也不出房间,也不和姐妹丫头们玩闹。自己闷闷的,看书解闷或者写写字。也不使唤大家,只叫四二过来帮忙。谁知这四儿也是个聪明伶俐的丫头,见宝玉用她,就想尽一切办法拉拢宝玉。晚饭后,宝玉喝了两杯酒,要是平常酒劲上来了就叫袭人等过来嬉闹一番。今天却冷冷清清的,一个人对着灯发呆。想要赶小丫头出,又怕袭人得意。要是拿出主人的姿态吓唬她们,又觉得太无情。日子还要过,就当她们都死了,毫无牵挂反倒洒脱了。他叫四儿又剪烛芯又煮茶,自己看了一遍《南华经》。当他看到《外篇·胠箧》中有一段写的是:
故绝圣弃知,大盗乃止;擿玉毁珠,小盗不起;焚符破玺,而民朴鄙;掊斗折衡,而民不争;殚残天下之圣法,而民始可与论议。擢乱六律,铄绝竽瑟,塞瞽旷之耳,而天下始人含其聪矣;灭文章,散五采,胶离朱之目,而天下始人含其明矣;毁绝钩绳而弃规矩,攦工倕之指,而天下始人有其巧矣。
(如果放弃那些被视为神圣的智慧,最大的盗贼就会停止作恶;如果人们不再珍视珠宝,小偷也就不会去偷了;废除那些代表权力的印章,人们会变得纯朴;打破衡量财富的工具,人们就不会争夺不休;只有消除所有束缚人心的法律条文,人们才能自由地发表意见。
再者,如果打乱音乐的规律,销毁乐器,让最灵敏的耳朵听不到音乐,人们反而能开始倾听自己内心的声音;如果摒弃华丽的装饰和色彩,让最敏锐的眼睛看不见它们,人们才能真正看清世界的本质;放弃精准的测量工具,不去追求技艺上的极致,人们才能发挥出自己的创造力。
总之,摒弃一切外在的束缚和对物欲的追求,人们才能回归本真,发现并运用自己内在的智慧与能力。)
宝玉看到这里,兴致盎然,乘着酒劲,不自觉拿起笔来写道:
焚花散麝,而闺阁始人含其劝矣;戕宝钗之仙姿,灰黛玉之灵窍,丧减情意,而闺阁之美恶始相类矣。彼含其劝,则无参商之虞矣;戕其仙姿,无恋爱之心矣;灰其灵窍,无才思之情矣。彼钗、玉、花、麝者,皆张其罗而穴其隧,所以迷眩缠陷天下者也。
(烧了袭人花,撒了麝月香,这闺阁中的小丫头们就不会再来劝告;抛弃宝钗的美丽,去除黛玉的才情,情义减半,闺阁中女子们的善恶美丑、优缺点就会变得模糊不清,大家都变得相似。你保留劝诫之心,咱们就没有意见不合时的不愉快;没有这美丽,就不会有恋爱的心;去除这灵巧,就没有对智慧和才华的情。宝钗、黛玉、袭人、麝月,就像是布下的网罗和陷阱,让人沉迷其中无法自拔。
简而言之,就是通过摒弃人类个体的优缺点,让深闺中的女性放弃个性与情感,使她们在某种程度上变得相似或类似,从而达到没有纷争的效果。宝钗、黛玉等是美丽与智慧的象征,在宝玉的眼中是迷惑和束缚世人的工具。)
写完后,扔下笔就睡。头一挨到枕头很快就沉入了梦乡,整晚都睡得很熟,直到第二天早上才醒来。翻身时,他发现袭人穿着衣服躺在被子上睡。宝玉已经把昨天的事忘得一干二净,于是推了推袭人说:“起来好好睡,别冻着了。”
原来袭人见他整天和姐妹们玩闹,觉得直接劝他可能没用,所以用感情来警示他,想着他用不了半天的时间就好了。没想到宝玉过了一天一夜也没有悔改的意思,自己倒没了主意,所以一晚上也没睡好。现在看宝玉推自己,觉得宝玉有反悔的意思,故意不理他。宝玉又看见袭人没反应,就伸手替她脱衣服,刚解开扣子,袭人一把推开他,又自己扣上。宝玉没办法,只好拉着袭人的手笑着说:“你到底怎么啦?”袭人冷笑着说:“你问我,我知道?你爱去哪里,就去哪里。今天开始咱们两个谁也别理谁,省得鸡飞狗跳让别人笑话。那边什么时候烦了就回来,这边还有四儿,五儿的服侍你。我们这些东西,可是玷辱了好名好姓。”宝玉笑着说:“你还记得。”袭人说:“我们能记得一百年!不像你,左耳朵进右耳朵出。晚上说的,早晨就忘了。”宝玉看她一脸生气的样子,忍不住,拿起枕头边的玉簪子就掰成两段,说:“我再不听你的,就和它一样。”袭人急忙捡起簪子说:“大清早的,何必呢?听不听我的,也没必要这样。”宝玉说:“你哪知道我有多急?”袭人笑着说:“你也会急?那你该想想我是什么感受。好了,快起来洗漱吧。”于是,两人这才起身开始梳洗。
走进里屋。麝月跟进来,宝玉就让她出去,说:“不敢劳烦你们。”麝月笑笑出来,叫了两个小丫头进去伺候。宝玉随便拿起一本书,歪着半躺着看了半天,习惯性要茶,抬头一看是两个小丫头站在地上。其中一个大一些的长得十分水灵,宝玉就问:“你叫什么名字?”那丫头说:“叫蕙香。”宝玉便问:“是谁起的?”蕙香说:“我原来叫芸香,是花大姐姐改成了蕙香。”宝玉听了说:“我看叫‘晦气’算了,什么蕙香。”又问:“你姐妹几个?”蕙香道:“四个。”宝玉说:“你第几?”蕙香说:“第四。”宝玉说:“明儿就叫四儿吧。不用叫什么‘蕙香’‘兰气’的。没几个人配得上这些花,别玷污了这些好名,好姓。”一边儿说,一边儿让她倒茶。袭人和麝月在外面听了抿嘴偷笑。
这一天,宝玉也不出房间,也不和姐妹丫头们玩闹。自己闷闷的,看书解闷或者写写字。也不使唤大家,只叫四二过来帮忙。谁知这四儿也是个聪明伶俐的丫头,见宝玉用她,就想尽一切办法拉拢宝玉。晚饭后,宝玉喝了两杯酒,要是平常酒劲上来了就叫袭人等过来嬉闹一番。今天却冷冷清清的,一个人对着灯发呆。想要赶小丫头出,又怕袭人得意。要是拿出主人的姿态吓唬她们,又觉得太无情。日子还要过,就当她们都死了,毫无牵挂反倒洒脱了。他叫四儿又剪烛芯又煮茶,自己看了一遍《南华经》。当他看到《外篇·胠箧》中有一段写的是:
故绝圣弃知,大盗乃止;擿玉毁珠,小盗不起;焚符破玺,而民朴鄙;掊斗折衡,而民不争;殚残天下之圣法,而民始可与论议。擢乱六律,铄绝竽瑟,塞瞽旷之耳,而天下始人含其聪矣;灭文章,散五采,胶离朱之目,而天下始人含其明矣;毁绝钩绳而弃规矩,攦工倕之指,而天下始人有其巧矣。
(如果放弃那些被视为神圣的智慧,最大的盗贼就会停止作恶;如果人们不再珍视珠宝,小偷也就不会去偷了;废除那些代表权力的印章,人们会变得纯朴;打破衡量财富的工具,人们就不会争夺不休;只有消除所有束缚人心的法律条文,人们才能自由地发表意见。
再者,如果打乱音乐的规律,销毁乐器,让最灵敏的耳朵听不到音乐,人们反而能开始倾听自己内心的声音;如果摒弃华丽的装饰和色彩,让最敏锐的眼睛看不见它们,人们才能真正看清世界的本质;放弃精准的测量工具,不去追求技艺上的极致,人们才能发挥出自己的创造力。
总之,摒弃一切外在的束缚和对物欲的追求,人们才能回归本真,发现并运用自己内在的智慧与能力。)
宝玉看到这里,兴致盎然,乘着酒劲,不自觉拿起笔来写道:
焚花散麝,而闺阁始人含其劝矣;戕宝钗之仙姿,灰黛玉之灵窍,丧减情意,而闺阁之美恶始相类矣。彼含其劝,则无参商之虞矣;戕其仙姿,无恋爱之心矣;灰其灵窍,无才思之情矣。彼钗、玉、花、麝者,皆张其罗而穴其隧,所以迷眩缠陷天下者也。
(烧了袭人花,撒了麝月香,这闺阁中的小丫头们就不会再来劝告;抛弃宝钗的美丽,去除黛玉的才情,情义减半,闺阁中女子们的善恶美丑、优缺点就会变得模糊不清,大家都变得相似。你保留劝诫之心,咱们就没有意见不合时的不愉快;没有这美丽,就不会有恋爱的心;去除这灵巧,就没有对智慧和才华的情。宝钗、黛玉、袭人、麝月,就像是布下的网罗和陷阱,让人沉迷其中无法自拔。
简而言之,就是通过摒弃人类个体的优缺点,让深闺中的女性放弃个性与情感,使她们在某种程度上变得相似或类似,从而达到没有纷争的效果。宝钗、黛玉等是美丽与智慧的象征,在宝玉的眼中是迷惑和束缚世人的工具。)
写完后,扔下笔就睡。头一挨到枕头很快就沉入了梦乡,整晚都睡得很熟,直到第二天早上才醒来。翻身时,他发现袭人穿着衣服躺在被子上睡。宝玉已经把昨天的事忘得一干二净,于是推了推袭人说:“起来好好睡,别冻着了。”
原来袭人见他整天和姐妹们玩闹,觉得直接劝他可能没用,所以用感情来警示他,想着他用不了半天的时间就好了。没想到宝玉过了一天一夜也没有悔改的意思,自己倒没了主意,所以一晚上也没睡好。现在看宝玉推自己,觉得宝玉有反悔的意思,故意不理他。宝玉又看见袭人没反应,就伸手替她脱衣服,刚解开扣子,袭人一把推开他,又自己扣上。宝玉没办法,只好拉着袭人的手笑着说:“你到底怎么啦?”袭人冷笑着说:“你问我,我知道?你爱去哪里,就去哪里。今天开始咱们两个谁也别理谁,省得鸡飞狗跳让别人笑话。那边什么时候烦了就回来,这边还有四儿,五儿的服侍你。我们这些东西,可是玷辱了好名好姓。”宝玉笑着说:“你还记得。”袭人说:“我们能记得一百年!不像你,左耳朵进右耳朵出。晚上说的,早晨就忘了。”宝玉看她一脸生气的样子,忍不住,拿起枕头边的玉簪子就掰成两段,说:“我再不听你的,就和它一样。”袭人急忙捡起簪子说:“大清早的,何必呢?听不听我的,也没必要这样。”宝玉说:“你哪知道我有多急?”袭人笑着说:“你也会急?那你该想想我是什么感受。好了,快起来洗漱吧。”于是,两人这才起身开始梳洗。