去晃晃,某拼布包一问之下价格不菲,老妹说那是“苏姑娘” 当下,对这名词毫无概念,之后事过境迁也就忘了。 这次写故事,找拼布包时,才猛地意识到原来这系列拼布包就叫“苏姑娘” (注:“苏姑娘”的英文原文是sunbcmnetsue。原意为——戴着大帽子的苏。 “苏姑娘”源自美国一本畅销童书,后被日本拼布迷引用为拼布人物设计,继而更发扬光大。) 我不禁有种后知后觉的惊喜,忙跟老妹报告——我终于认识“苏姑娘”了! 老妹还对我提点,我国中时家政课作品的抱枕,上面图案就是“苏姑娘” 欸?是喔!原来我那么早就接触过“苏姑娘”真是有眼无珠,早知道就把那 抱枕套留下来,现在可值钱了!(可惜,几年前才丢...
相邻推荐:我爱蓝先生 重生霸宠:高冷白少太给力 我们教主有特殊的追妻技巧 便宜老爸 王爷是笨蛋! 宝贝诈婚 终结好色男 辞梦铃 陆娇 [影卫]风起西荒 大宋之少年天子 傲男的猎物 报恩最后终要以身相许[快穿] 财迷抗日记 九州皇 好个渣王爷! 买凄送子 情陷优质男 你是人间星河 十里清风再无你